www.激情五月.com,国产成人网,日本美女老师,久久伊人草,国产欧美一区二区精品久久久,2020国产成人精品视频网站

歡迎訪問愛寫作文學(xué)網(wǎng)!

2023年簡短文言文加翻譯和注釋

故事會(huì) 分享 時(shí)間: 加入收藏 我要投稿 點(diǎn)贊

人的記憶力會(huì)隨著歲月的流逝而衰退,寫作可以彌補(bǔ)記憶的不足,將曾經(jīng)的人生經(jīng)歷和感悟記錄下來,也便于保存一份美好的回憶。那么我們該如何寫一篇較為完美的范文呢?下面我給大家整理了一些優(yōu)秀范文,希望能夠幫助到大家,我們一起來看一看吧。

簡短文言文加翻譯和注釋篇一

例如:

(一)井蛙不可以語于海者,拘于虛也;夏蟲不可以語于冰者,篤于時(shí)也;曲士不可以語于道者,束于教也。(《莊子》)

比喻的本體作為“結(jié)論”,喻體是推斷結(jié)論的“原因”,是說理的重要組成部分。

面對(duì)這樣的句子,一般情況下我們要按照原句的“格式”直接翻譯,即保留“原修辭格”:井底之蛙,不可能與它討論大海的問題;夏蟲,不可能與它討論結(jié)冰的問題。

(二)乃使蒙恬北筑長城而守藩籬。(賈誼《過秦論》)

(三)大王入武關(guān),秋毫無所害。(《史記》)

(二)(三)中的“藩籬”和“秋毫”如果直接翻譯就是:籬笆圍墻;秋天鳥身上新長的細(xì)小羽毛。顯然與文意不合。那么,我們只能“還其本來面目”:把“藩籬”譯為“邊防屏障”;把“秋毫”譯為“細(xì)小的東西”。是保留比喻的修辭格,還是直接把比喻意義翻譯出來,要看文章的具體情況。我們只要遵循一個(gè)原則:譯文意思既明白清楚,又生動(dòng)形象。

又如:(四)非有平生之素,卒然相遇于草野之間。(蘇軾《留侯論》)“草野”是借代,那么如何翻譯,才能使得既保留文意的準(zhǔn)確性,又顯示文意的生動(dòng)性。讓我們來作一個(gè)比較。

草野:直譯——荒草野地;意譯——民間;直譯加意譯——荒草野地的民間。

三種翻譯方法都屬于“信”(譯文準(zhǔn)確地表達(dá)原意,不曲解原意)和“達(dá)”(譯文通順明白,符合現(xiàn)代漢語表達(dá)習(xí)慣,沒有語病)。但是從“雅”(在準(zhǔn)確通順的基礎(chǔ)上表達(dá)得生動(dòng)優(yōu)美,再現(xiàn)原文的風(fēng)格和神韻)的翻譯要求看,前兩種情況似乎略遜色些。所以,可以采用直譯加意譯的方法,使得文意準(zhǔn)確通順又生動(dòng)優(yōu)美。

翻譯“比喻”和“借代”,以“明白”、“生動(dòng)”為遵循的準(zhǔn)則。

文化意義中最多出現(xiàn)的是委婉辭。由于政治、民俗、習(xí)慣等原因,古人說話,常常采用一種迂回的表現(xiàn)方法,不把意思直接說明白。所以我們在翻譯時(shí)要透過字面體會(huì)到作者的“真情”所在。

簡短文言文加翻譯和注釋篇二

學(xué)習(xí)文言文,就要會(huì)用現(xiàn)代漢語翻譯文言文。對(duì)于高考,文言文的翻譯既是重要的語言綜合訓(xùn)練,又是考查學(xué)生是否真正掌握了文言文知識(shí)的重要標(biāo)志。文言文的翻譯雖說較難,但仍然有章可循,在復(fù)習(xí)中,我把文言文的翻譯整理為“增補(bǔ)、調(diào)換、留借、刪減、互聯(lián)”五種方法。

文言文言簡意賅,故省略成分現(xiàn)象較突出。文言文翻譯的增補(bǔ)法,就是要把語句中省略的重要成分補(bǔ)全,使句子意思完整。文言文中大量省略主語、謂語、賓語、兼語和介詞、中心詞等,如“永州之野產(chǎn)異蛇,(異蛇)黑質(zhì)而白章”(《捕蛇者說》)中就省略了主語“異蛇”,翻譯時(shí)如果不增補(bǔ)齊全,意義就不太明確。特別是一些句子成分省略較多的文言文句子,如“召入,使拜夫人”(《左忠毅公逸事》)一句就省略了主語和兼語,不增補(bǔ)全句子成分就譯成“叫進(jìn)來,讓拜見夫人”,直接譯出來,讓人覺得莫名其妙,可是增補(bǔ)后的句子應(yīng)該是“(左光斗)召(史可法)入(家),使(史可法)拜夫人”,翻譯成“左光斗叫史可法來自己家里,讓他拜見自己的夫人”,大家一看就明白。

文言文中許多句子結(jié)構(gòu)和現(xiàn)代漢語語序不同,經(jīng)常出現(xiàn)賓語前置、定語后置、狀語后置、介詞結(jié)構(gòu)后置等句式(在文言文中統(tǒng)稱倒裝句),如果原封不動(dòng)地按照原句順序翻譯出來,意思就含糊不清。如“嘗學(xué)琵琶于穆、曹二善才”(《琵琶行并序》)譯成了“曾經(jīng)學(xué)習(xí)彈琵琶向穆、曹兩位樂師”,讓人不知所云,調(diào)換成正確的語序“嘗于穆、曹二善才學(xué)琵琶”后就譯為“曾經(jīng)向穆、曹兩位樂師學(xué)習(xí)彈琵琶”。

“留”即保留原文不用翻譯。翻譯文言文時(shí),人名、地名、官名、物名、朝代國號(hào)、帝號(hào)年號(hào)、典章制度和度、量、衡等專有名稱直接留用,不用翻譯。如“慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡。 ”(《岳陽樓記》)一句中,“慶歷”是年號(hào),“滕子京”是人名,“巴陵郡”是地名,毋須翻譯照用即可。 “借”即借用相關(guān)的詞語代替現(xiàn)有的詞語,這主要是針對(duì)文言文中的“通假”而言。文言文在發(fā)展的過程中,遇到新的物象,而沒有現(xiàn)成的字詞,只得借用相關(guān)的字詞來寄托所要表達(dá)的意義(即許慎在《說文》中稱之為“本無其字,依聲托事”)。在文言文翻譯中,如果不懂通假借用,有的句子是無法翻譯的。如“操吳戈兮被犀甲”(《國殤》)和 “顏淵蚤死”(《論衡》)兩句,“被”通“披”,“蚤”同“早”,如果不會(huì)“借”,你將無法翻譯通這些句子,不信試試?

文言文雖以言簡意賅見長,但有時(shí)為了表情達(dá)意,會(huì)增加一些字詞,刪減法就是把多余的文言詞語刪除。有兩種情況較常見:一是偏義復(fù)詞 或同義連用中,要?jiǎng)h除這些詞中陪襯的詞素。像“陟罰臧否,不宜異同。 ”(《出師表》)中的“異同”就是偏義復(fù)詞,意義偏重在“異”字上,翻譯時(shí)要把“同”字刪去,譯為“不應(yīng)當(dāng)有所不同”。類似的有“死生,晝夜事也! ”(《〈指南錄〉后序》)、“我有親父兄”(《孔雀東南飛》)等,都偏重在加點(diǎn)的詞上。二是有些文言文中有無實(shí)義的句首發(fā)語詞或句中助詞,在翻譯的過程中也可刪去不譯。如 “蓋一歲之犯死者二焉”(《捕蛇者說》)中加點(diǎn)的“蓋”字就不用翻譯。

文言文中有時(shí)把幾件事情(或幾條線索)中相關(guān)的詞語并列在一起,或相互呼應(yīng)、相互補(bǔ)充,或起強(qiáng)調(diào)作用,這是古代漢語中常見的一種叫互文并提修辭手法,如“秦時(shí)明月漢時(shí)關(guān)”(《出塞》)并不是說“秦朝的明月漢朝的邊關(guān)”,而是說“秦漢時(shí)期的明月啊秦漢時(shí)期的邊關(guān)”。翻譯這類文言文句子,要先找出相互呼應(yīng)、補(bǔ)充或并列的部分——即“互”,再一層意思一層意思進(jìn)行翻譯——即“聯(lián)”。像“主人下馬客在船”(《琵琶行并序》)、“春冬之時(shí),則素湍綠潭,回清到影。 ”(《三峽》)之類的句子翻譯都要注意到這一點(diǎn)。

需要引起同學(xué)們注意的是:文言文的學(xué)習(xí)是一個(gè)厚積薄發(fā)的學(xué)習(xí)過程,文言文的翻譯又是文言文知識(shí)和現(xiàn)代漢語表達(dá)能力的綜合體現(xiàn),只有在夯實(shí)文言基礎(chǔ)知識(shí)之后,掌握方法才能更快更好地翻譯文言文。

簡短文言文加翻譯和注釋篇三

一、原文

錢思公(1)雖生長富貴(2),而少所嗜好。在西洛(3)時(shí)嘗(4)語(5)僚屬(6),言平生惟好讀書,坐則讀經(jīng)史(7),臥則讀小說(8),上廁則閱小辭(9)。蓋未嘗(10)頃刻釋(11)卷也。

謝希深(12)亦言:宋公垂(13)同在史院,每走廁必挾書以往,諷(14)誦之聲瑯然(15),聞(16)于遠(yuǎn)近,亦(17)篤學(xué)(18)如此。余因(19)謂希深曰:“余平生所作文章,多在‘三上,乃‘馬上’、‘枕上’、‘廁上’也。蓋(20)惟此尤可以屬思(21)爾(22)”。

二、譯文

錢思公雖然出身在富貴之家,但是沒有什么不良愛好。在西京洛陽曾經(jīng)告訴官員的家屬,說這一生只喜歡讀書,坐著的時(shí)候就讀經(jīng)書和史書,躺在床上就讀各種雜記的書籍,上廁所的時(shí)候就讀短小的詩詞、小令。大概從來沒有半刻放下書的時(shí)候。

謝希深也說: 同在史院的宋公垂,每當(dāng)去廁所都夾著書,誦讀的聲音清脆,遠(yuǎn)近都能聽到,也是如此的好學(xué)。我于是告訴希深,說:“我平生所作的文章,多是在“三上”,就是馬背上、枕頭上、廁座上。大概只是因?yàn)橹挥羞@些地方才可以集中思想吧。”

三、注釋

(1)錢思公:即錢惟演,北宋“西昆體”代表作家之一,吳越王錢俶的兒子,從其父歸宋,宋景祐中以樞密副使任西京留守。下文提及的謝希深(謝絳)、宋公垂(宋綬)也以文學(xué)知名一時(shí)。

(2)雖:雖然

(3)西洛:西京洛陽。

(4)嘗:曾經(jīng)。

(5)語:對(duì)……說。

(6)僚屬:官府的佐助官。當(dāng)時(shí),歐陽修、謝絳等都是錢惟演的僚屬。

(7)經(jīng)史:經(jīng)書和史書。

(8)小說:指先秦百家著作以及后來的雜記類書籍。

(9)小辭:指短小的詩詞。

(10)未嘗:從來沒有

(11)釋:放下。

(12)謝希深:即謝絳,歐陽修的朋友。

(13)宋公垂:即宋綬,家富藏書,以讀書敏慧強(qiáng)記而著名。

(14)諷:不看著書本念,背書

(15)瑯然:聲音清脆。

(16)聞:(能)聽見

(17)亦:也。

(18)篤學(xué):十分好學(xué)。

(19)因:于是。

(20)蓋:大概

(21)屬思:集中思想寫作

(22)爾:罷了

簡短文言文加翻譯和注釋篇四

郭崇韜,代州雁門人也。為人明敏,以材干見稱。莊宗為晉王,崇韜為中門使,甚見親信。

晉兵圍張文禮于鎮(zhèn)州,久不下。而定州王都引契丹入寇。崇韜曰:“契丹之來,非救文禮,為王都以利誘之耳,且晉新破梁軍,宜乘已振之勢,不可遽自退怯。”莊宗然之,果敗契丹。莊宗即位,拜崇韜兵部尚書、樞密使。

崇韜素廉,自從入洛,始受四方賂遺,故人子弟或以為言,崇韜曰:”吾位兼將相,祿賜巨萬,豈少此邪?今藩鎮(zhèn)諸侯,多梁舊將,皆主上斬祛射鉤①之人也。今一切拒之,豈無反側(cè)?且藏于私家,何異公帑?”明年,天子有事南郊,乃悉獻(xiàn)其所藏,以佐賞給。

同光三年夏,霖雨不止。莊宗患宮中暑濕不可居,思得高樓避暑。乃遣宮苑使王允平營之。崇韜對(duì)曰:“陛下昔以天下為心,今以一身為意,艱難逸豫,為慮不同,其勢自然也。愿陛下無忘創(chuàng)業(yè)之難。”莊宗默然。終遣允平起樓,崇韜果切諫。宦官曰:“崇韜之第,無異皇居,安知陛下之熱!”由是讒間愈入。

明年征蜀,議擇大將。乃以繼岌為西南面行營都統(tǒng),崇韜為招討使,軍政皆決崇韜。崇韜素嫉宦官。繼岌監(jiān)軍李從襲等見崇韜專任軍事,心已不平,思有以圖之。莊宗聞破蜀,遣宦官向延嗣勞軍,崇韜不郊迎。延嗣大怒,因與從襲等共構(gòu)之。延嗣還,因言蜀之寶貨皆入崇韜,且誣其有異志,將危魏王。莊宗怒,遣宦官馬彥圭至蜀,視崇稻去就。圭以告劉皇后,劉皇后教彥圭矯詔魏王殺之。

當(dāng)崇韜用事,自宰相豆盧革、韋悅等皆傾附之。崇韜父諱弘,革等即因他事,奏改弘文館為崇文館。以其姓郭,因以為子儀之后,崇韜遂以為然。其伐蜀也,過子儀墓,下馬號(hào)慟而去,聞?wù)哳H以為笑。然崇韜盡忠國家,有大略。其已破蜀,因遣使者以唐威德風(fēng)諭南詔蠻,欲因以綏來之,可謂有志矣!(《晉書。郭崇韜傳》)

注:①斬祛射鉤:祛,袂;鉤,衣帶之鉤。意謂舊怨。

郭崇韜是代州雁門的人。為人聰慧敏捷,因有才干而在當(dāng)時(shí)有名。莊宗還是晉王的時(shí)候,郭崇韜在他手下?lián)沃虚T使,很得莊宗的親近和信任。

莊宗派兵把張文禮圍困在鎮(zhèn)州,久攻不下。這時(shí),定州的王都勾結(jié)契丹來犯。郭崇韜說:“契丹來犯,不是援救張文禮的,而是王都用利引誘的原因,再說,我們剛剛打敗了梁軍,應(yīng)該乘著高漲的士氣,不能自己后退膽怯。”莊宗認(rèn)為很對(duì),果然打敗了契丹的軍隊(duì)。莊宗當(dāng)了皇帝,就讓郭崇韜擔(dān)任兵部尚書、樞密使。

郭崇韜一向廉潔,自從到了洛陽后,就開始接受各方官員的賄賂和贈(zèng)送,老朋友和手下有人為此都勸誡他,他說:“我位及大將和宰相,俸祿和皇上的賜贈(zèng)非常多,哪里缺少他們那一點(diǎn)東西,現(xiàn)在的藩鎮(zhèn)諸侯,多是梁朝的舊將,都是與皇上有舊怨的人。現(xiàn)在一概拒絕他們,難道他們沒有反叛的可能嗎?再說,這些錢財(cái)藏在我私人的家中,同藏在國庫里有什么區(qū)別呢?”第二年,皇上在南方有軍事活動(dòng),郭崇韜把他所接受的錢財(cái)都獻(xiàn)出來,作為皇上獎(jiǎng)賞的錢財(cái)。

同光三年的夏天,雨一直下個(gè)不停。莊宗因?yàn)閷m中炎熱、潮濕、不能居住而苦惱,想建造高樓來避暑。于是派遣王允平辦理此事。郭崇韜進(jìn)諫說:“陛下過去心中考慮的是天下社稷,現(xiàn)在想的是個(gè)人的享受,艱難、安逸的環(huán)境不同,考慮問題的出發(fā)點(diǎn)也不同,這是很自然的事。但還是希望陛下不要忘了創(chuàng)業(yè)的艱難。”莊宗不言語。最終還是讓王允平建樓,郭崇韜果然又極力阻諫。宦官說:“郭崇韜的住宅跟皇上的差不多,哪里知道陛下的熱呢!”于是,各種讒言紛紛傳到皇上的耳朵中。

第二年討伐蜀地,商議選擇大將軍。于是讓繼岌擔(dān)任西南面行營都統(tǒng),郭崇韜為招討使,軍政都由他來決斷。郭崇韜向來都很厭煩宦官,繼岌的監(jiān)軍李從襲等人看見郭崇韜一個(gè)人獨(dú)攬軍權(quán),心里很是不滿,想用什么辦法算計(jì)他。莊宗聽說攻占了蜀地,就派宦官向延嗣前去慰勞大軍,郭崇韜沒有到郊外去迎接他。向延嗣非常憤怒,于是,就與李從襲等人共同謀劃陷害郭崇韜。向延嗣回到朝廷后,乘機(jī)說蜀地的寶物都被郭崇韜據(jù)為己有了,并且誣陷郭崇韜有謀反的意圖,將會(huì)對(duì)魏王不利。莊宗非常憤怒,派宦官馬彥圭前往蜀地,監(jiān)視郭崇韜的動(dòng)向。馬彥圭把這件事報(bào)告給了劉皇后,劉皇后讓馬彥圭假詔給魏王,讓他殺了郭崇韜。

郭崇韜掌權(quán)的時(shí)候,從宰相豆盧革、韋悅等人以下都極力巴結(jié)他。郭崇韜的父親的名字中有一個(gè)“弘”字,豆盧革等人以其他的借口奏請(qǐng)皇上把弘文館改為崇文館。因?yàn)樗展谑蔷驼f他是唐朝郭子儀的后代,郭崇韜也認(rèn)為是真的。他討伐蜀地,路過郭子儀的墓地時(shí),下馬大哭后才離開,人們聽說后,以此嘲笑郭崇韜。但是郭崇韜為國家竭盡忠誠,有遠(yuǎn)大的謀略。他占領(lǐng)蜀地以后,于是派使者把唐朝的威望和恩德用委婉的方式告訴南詔的少數(shù)民族,想借此安撫他們,使他們歸順,可以說是有遠(yuǎn)大的志向了!

簡短文言文加翻譯和注釋篇五

高考文言文閱讀中,增加了直接翻譯題,這既能考查學(xué)生對(duì)實(shí)詞、虛詞、不同的句式、古代文化常識(shí)、句子間語意關(guān)系的領(lǐng)會(huì),又能考查考生的書面表達(dá)能力,這比以往的用選擇的形式來判斷文言句子翻譯的正誤,難度上升了。要做好這一類文言翻譯題,一般來說有以下幾種方法:

1、加字法。即在單音節(jié)詞前或后加字,使之成為包含這個(gè)語素的雙音節(jié)詞或短語。如:

例1天下事有難易乎?(《為學(xué)》)

譯:天下的事情有困難和容易之分嗎?

2、替換法。有些詞,在古書里常用,但在現(xiàn)代漢語里已不用或不常用,或者有些詞所表達(dá)的意思古今說法不一樣,這就要用今天的說法去置換古代的說法。如:

例2將兵與備并力逆操。(《赤壁之戰(zhàn)》)

“將”換成“率領(lǐng)”,“并”換成“合”,“逆”換成“迎戰(zhàn)”。

3、拆分法。有些詞在文言文中使用,在現(xiàn)代漢語中也使用,但詞義已發(fā)生變化,有的擴(kuò)大或縮小了,有的已發(fā)生了轉(zhuǎn)移,翻譯的時(shí)候就要使用拆分法。如:

例3率妻子邑人來此絕境。(《桃花源記》)

“妻子”在這里就要拆分成“妻子兒女”。

4、補(bǔ)充法。文言文中有較多的省略成分,在翻譯時(shí)要將原文省略句中省略的成分增補(bǔ)出來,使句意完整,然后再翻譯。如:

例4有華陰令欲媚上官,以一頭進(jìn),試使斗而才,因責(zé)常供。(《促織》)

“以一頭進(jìn)”前省略了主語“華陰令”,“試使斗”前省略了“上官”,“才”前省略了“促織”,“責(zé)”后省略了賓語“之”,翻譯時(shí)要補(bǔ)上再翻譯。

5、轉(zhuǎn)述法。用符合現(xiàn)代漢語習(xí)慣的詞語來表述用了某種修辭格的詞語。如:

例5大閹之亂,縉紳而能不易其志者。(《五人墓碑記》)

“縉紳”是古代大臣上朝將手板插在腰帶里,這里是借代用法,譯為“做官的人”。

信息流廣告 競價(jià)托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學(xué)教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書推薦 工作計(jì)劃 游戲攻略 心理測試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營銷 培訓(xùn)網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識(shí) 品牌營銷 商標(biāo)交易 游戲攻略 短視頻代運(yùn)營 PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)電腦 電商設(shè)計(jì) 職業(yè)培訓(xùn) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語料庫 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價(jià) 情侶網(wǎng)名 愛采購代運(yùn)營 古詩詞 鐵皮房 石家莊點(diǎn)痣 微信運(yùn)營 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 兒童文學(xué) 河北代理記賬公司 教育培訓(xùn) 游戲推薦 抖音代運(yùn)營 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓(xùn)招生 文玩 大可如意 造紙術(shù)
85255
領(lǐng)取福利

微信掃碼領(lǐng)取福利

微信掃碼分享

主站蜘蛛池模板: 黄色成人短视频 | 国产精品久久免费视频 | 四虎影视永久在线观看 | 成人短视频在线免费观看 | 九九视频这里只有精品99 | 久草小视频 | 日韩a视频在线观看 | 国产福利小视频在线观看 | 九九国产精品视频 | ririaiav| 黄色小视频在线观看 | 国产精品资源 | 99爱这里只有精品 | runaway 免费 韩国 | 欧美日韩亚洲国产一区二区综合 | 99ren| 成人午夜无人区一区二区 | 久久毛片网站 | 色视频在线免费观看 | 美女羞羞视频免费网站 | 97久久精品一区二区三区 | 男女羞羞视频网站 | 久久亚洲国产成人亚 | 四虎国产在线 | 深爱激情婷婷 | 成人精品视频网站 | 国产片网站| 免费看av在线网站网址 | 操三八男人的天堂 | 成人小视频在线播放 | 国产精品夫妻 | 国产精品视频你懂的 | 精品视频免费看 | 免费的黄网站男人的天堂 | 天天想你在线视频免费观看高清版 | 欧美天天综合 | 五月天激情婷婷婷久久 | 暖暖喜欢你电视剧免费观看完整版高清 | 99热这里只有精品国产动漫 | 七月婷婷丁香 | 永久国产 |