第二次世界大戰期間,“三巨頭”在雅爾塔會談。老謀深算的丘吉爾由于勝券在握,興致勃勃地和斯大林單獨寒暄起來。為了表示親熱,他搬出在訪蘇前突擊學習的俄語,大說特說,熱情澎湃。說了一大陣,對方只微笑不答,翻譯也啞口無言。正在尷尬之際,蘇方翻譯打破了冷場,用極標準而流暢的英語詢問丘吉爾:
“首相閣下,您說的英語,怎么我一句也聽不懂呢?”
心靈小語:
有時我們難免也會不懂裝懂一下。
第二次世界大戰期間,“三巨頭”在雅爾塔會談。老謀深算的丘吉爾由于勝券在握,興致勃勃地和斯大林單獨寒暄起來。為了表示親熱,他搬出在訪蘇前突擊學習的俄語,大說特說,熱情澎湃。說了一大陣,對方只微笑不答,翻譯也啞口無言。正在尷尬之際,蘇方翻譯打破了冷場,用極標準而流暢的英語詢問丘吉爾:
“首相閣下,您說的英語,怎么我一句也聽不懂呢?”
心靈小語:
有時我們難免也會不懂裝懂一下。