中國(guó)古代帶譯文經(jīng)典名言名句(帶譯文)
中國(guó)古代經(jīng)典名言名句(帶譯文)
30.人一能之,己百之;人十能之,己千之。——《中庸》
譯:人家一次就學(xué)通的,我如果花上百次的功夫,一定能學(xué)通。人家十次能掌握的,我要是學(xué)一千次,也肯定會(huì)掌握的。
31.知恥近乎勇?!吨杏埂?/p>
譯:知道什么是可恥的行為,那就是勇敢的好表現(xiàn)。
32.以五十步笑百步?!睹献印?/p>
譯:以為自己的錯(cuò)誤比別人的小,缺點(diǎn)比別人少而沾沾自喜。
33.君子莫大乎與人為善?!睹献印?/p>
譯:君子最大的長(zhǎng)處就是用高尚、仁義的心去對(duì)待別人。
34.人皆可以為堯舜?!睹献印?/p>
譯:只要肯努力去做,人人都可以成為堯舜那樣的大圣人。
35.千丈之堤,以螻蟻之穴潰;百尺之室,以突隙之煙焚?!俄n非子》
譯:千里大堤,因?yàn)橛邢N蟻在打洞,可能會(huì)因此而塌掉決堤;百尺高樓,可能因?yàn)闊焽璧腵縫隙冒出火星引起火災(zāi)而焚毀。
36.言之者無罪,聞之者足以戒?!对?shī)序》
譯:提出批評(píng)意見的人,是沒有罪過的。聽到別人的批評(píng)意見要仔細(xì)反省自己,有錯(cuò)就改正,無錯(cuò)就當(dāng)作是別人給自己的勸告。
37.良藥苦于口而利于病,忠言逆于耳而利于行。——《孔子家語(yǔ)》
譯:好的藥物味苦但對(duì)治病有利;忠言勸誡的話聽起來不順耳卻對(duì)人的行為有利。
38.良言一句三冬暖,惡語(yǔ)傷人六月寒。——明代諺語(yǔ)www.17coolz.com名人名言
譯:一句良善有益的話,能讓聽者即使在三冬嚴(yán)寒中也倍感溫暖;相反,尖酸刻薄的惡毒語(yǔ)言,傷害別人的感情和自尊心,即使在六月大暑天,也會(huì)讓人覺得寒冷。
39.千經(jīng)萬(wàn)典,孝悌為先。——《增廣賢文》
譯:千萬(wàn)種經(jīng)典講的道理,孝順父母,友愛兄弟是最應(yīng)該先做到的。
40.善惡隨人作,禍福自己招,——《增廣賢文》
譯:好事壞事都是自己做的,災(zāi)禍幸福也全是由自己的言行招來的。
【第41句】:學(xué)而不思罔,思而不學(xué)則殆。 ——《論語(yǔ)》
譯:只學(xué)習(xí)卻不思考就不會(huì)感到迷茫,只空想?yún)s不學(xué)習(xí)就會(huì)疲倦而沒有收獲。
【第42句】:知之為知之,不知為不知,是知也。——《論語(yǔ)》
譯:知道就是知道,不知道應(yīng)當(dāng)說不知道,不弄虛作假,這才是明智的行為。
【第43句】:業(yè)精于勤,荒于嬉;行成于思,毀于隨。——韓愈
譯:事業(yè)或?qū)W業(yè)的成功在于奮發(fā)努力,勤勉進(jìn)取。太貪玩,放松要求便會(huì)一事無成;做人行事,必須謹(jǐn)慎思考,考慮周詳才會(huì)有所成就。任性、馬虎、隨便只會(huì)導(dǎo)致失敗。
【第44句】:讀書有三到:謂心到,眼到,口到?!祆?/p>
譯:用心思考,用眼仔細(xì)看,有口多讀,三方面都做得到位才是真正的讀書。
【第45句】:學(xué)而不厭,誨人不倦。 ——《論語(yǔ)》
譯:努力學(xué)習(xí)卻不感到滿足,教導(dǎo)別人不感到厭倦。
【第46句】:不積跬步,無以至千里,不積小流,無以成江海。——《荀子》
譯:不把半步、一步積累起來,就不能走到千里遠(yuǎn)的地方,不把細(xì)流匯聚起來,就不能形成江河大海。
【第47句】:欲窮千里目,更上一層樓?!踔疁o
譯:想看到更遠(yuǎn)更廣闊的景物,你就要再上一層樓。想學(xué)到更多更深的知識(shí),你就要比原來更努力。
【第48句】:強(qiáng)中自有強(qiáng)中手,莫向人前滿自夸?!毒劳ㄑ浴?/p>
譯:盡管你是一個(gè)強(qiáng)者,可是一定還有比你更強(qiáng)的人,所以不要在別人面前驕傲自滿,自己夸耀自己。
【第49句】:玉不琢,不成器;人不學(xué),不知道?!抖Y記.學(xué)記》
譯:玉石不經(jīng)過雕琢,不能成為有用的玉器;人不經(jīng)過學(xué)習(xí),就不懂得事理。
【第50句】:黑發(fā)不知勤學(xué)早,白首方悔讀書遲?!秳駥W(xué)》
譯:年輕的時(shí)候不知道抓緊時(shí)間勤奮學(xué)習(xí),到老了想讀書卻為時(shí)已晚。
【第51句】:知不足者好學(xué),恥下問者自滿?!皱汀妒⌒匿洝?/p>
譯:知道自己的不足并努力學(xué)習(xí)就是聰明的人,不好問又驕傲自滿的人是可恥的。
【第52句】:學(xué)不可以已?!盾髯印?/p>
譯:學(xué)習(xí)是不可以停止的。
【第53句】:學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦悅乎?——《論語(yǔ)》
譯:學(xué)過的知識(shí),在適當(dāng)?shù)臅r(shí)候去復(fù)習(xí)它,使自己對(duì)知識(shí)又有了新的認(rèn)識(shí),這不是令人感到快樂的事嗎?
【第54句】:溫故而知新,可以為師矣。——《論語(yǔ)》
譯:學(xué)了新的知識(shí)又常常溫習(xí)已學(xué)過的知識(shí),不斷地學(xué)習(xí),溫習(xí),學(xué)問和修養(yǎng)一定會(huì)很快得到提高,這樣的人就可以成為老師了。
【第55句】:讀書破萬(wàn)卷,下筆如有神?!鸥?/p>
譯:讀書讀得多,寫起文章來就會(huì)筆下生花,像有神助一樣。
學(xué)記原文帶譯文
《學(xué)記》全篇共20節(jié),1229字,語(yǔ)言精辟,言簡(jiǎn)意賅。雖然全文篇幅短小,但它卻從教育理論到教育實(shí)際,從教育作用到教育目的,從教育制度到教育內(nèi)容,從教學(xué)原則到教學(xué)方法,從教師到學(xué)生等教育的各個(gè)方面作了系統(tǒng)而深刻的記述。它是古代教育思想中的瑰寶。下面我們來看看學(xué)記原文帶譯文,歡迎閱讀借鑒。
【原文】發(fā)慮憲,求善良,足以謏聞,不足以動(dòng)眾。就賢體遠(yuǎn),足以動(dòng)眾,不足以化民。君子如欲化民成俗;其必由學(xué)乎。
【譯文】執(zhí)政的人對(duì)于國(guó)家大事如果能夠深謀遠(yuǎn)慮,并且羅致好人幫助自己來治理國(guó)事,是可以博得一點(diǎn)小小名氣的,但是還不能夠打動(dòng)眾人的心。如果禮賢下士,親近遠(yuǎn)人。就可以打動(dòng)群眾的心了,但是還不可能教化人民。執(zhí)政的人如果想要教化人民,培養(yǎng)良好的風(fēng)俗,看來只有通過學(xué)校教育才行。
【原文】玉不琢,不成器;人不學(xué),不知道。是故,古之王者,建國(guó)君民,教學(xué)為先。兌命曰:“念終典于學(xué)”,其此之謂乎!
【譯文】玉石不經(jīng)過雕琢,是不能成為玉器的;同樣,人們不通過學(xué)習(xí),就不能夠懂得道理。所以,古時(shí)候的帝王,建立國(guó)家,統(tǒng)治人民,無不先從教育入手?!渡袝睹氛f:“念念別忘教育”,就是這個(gè)意思吧!
【原文】雖有嘉肴,弗食不知其旨也;雖有至道,弗學(xué)不知其善也。是故,學(xué)然后知不足,教然后知困。
【譯文】即使有了美味的菜肴,不吃是不能夠知道它的美味的;即使有了最好的道理,不學(xué)習(xí)是不能夠知道它的好處的。所以,只有通過學(xué)習(xí)才能知道自己的不夠,只有擔(dān)任教學(xué)工作才會(huì)真正感到困惑。
【原文】知不足,然后能自反也;知困,然后能自強(qiáng)也。故曰:教學(xué)相長(zhǎng)也。兌命曰:“學(xué)學(xué)半”,其此之謂乎!
【譯文】知道不夠,才能夠回頭鞭策自己;感到困惑,才能夠不斷努力鉆研。所以說:教與學(xué)是相互促進(jìn)的。《尚書·兌命篇》說:“教與學(xué)是一件事情的兩方面”。正是這個(gè)意思!
【原文】古之教,家有塾,黨有庠,術(shù)有序,國(guó)有學(xué)。比年入學(xué),中年考校。一年視離經(jīng)辨志;三年視敬業(yè)樂群;五年視博習(xí)親師;七年視論學(xué)取友;謂之小成。九年知類通達(dá),強(qiáng)立而不返,謂之大成。
【譯文】古時(shí)候的教育制度是:在每二十五“家”的“閭”設(shè)立“塾”,在每五百家的“黨”設(shè)立“庠”,在每萬(wàn)二千五百家的“遂”設(shè)立“序”,在國(guó)都設(shè)立大學(xué)。大學(xué)每年招收學(xué)生,每隔一年考查學(xué)生的成就一次。第一年考查學(xué)生分析課文的能力和志趣;第三年考查學(xué)生的專業(yè)思想是不是鞏固,同學(xué)之間能不能相親相助;第五年考查學(xué)生的知識(shí)是否廣博,學(xué)生對(duì)于教師是否敬愛;第七年考查學(xué)生研討學(xué)問的本領(lǐng)與識(shí)別朋友的能力;合格的就叫作“小成”。到第九年,學(xué)生對(duì)于學(xué)業(yè)已能觸類旁通,他們的見解行動(dòng)已能夠堅(jiān)定不移,這就叫作“大成”。
【原文】夫然后足以化民成俗,近者說服而遠(yuǎn)者懷之,此大學(xué)之道也。記曰:“蛾子時(shí)術(shù)之”,其此之謂乎!
【譯文】這樣才能收到教化人民,移風(fēng)易俗的'效果,使跟前的人心悅誠(chéng)服,遠(yuǎn)方的人向往來歸,這就是大學(xué)施教的過程。古書上說:“小螞蟻總是跟著大螞蟻?zhàn)摺?,豈不正好說明了這層道理嗎!
【原文】大學(xué)始教,皮弁祭菜,示敬道也。宵雅肄三,官其始也。入學(xué)鼓篋,孫其業(yè)也。夏楚二物,收其威也。未卜禘不視學(xué),游其志也。時(shí)觀而弗語(yǔ),存其心也。幼者聽而弗問,學(xué)不踖等也。此七者,教之大倫也。
【譯文】大學(xué)開學(xué)的時(shí)候,官吏要穿著禮服,備辦祭菜,舉行祭祀,為的是表示尊師重道的意思。學(xué)生常常再三誦習(xí)小雅,為的是使他們從開頭就培養(yǎng)做官的興趣。學(xué)生上學(xué),要按鼓聲打開書篋,為的是使他們重視學(xué)業(yè)。大學(xué)里備有教鞭,為的是維持整齊嚴(yán)肅的秩序。教官不到夏祭以后不去考查學(xué)生的成績(jī),為的是使學(xué)生得以按照自己的志趣從容學(xué)習(xí)。教師對(duì)學(xué)生的學(xué)習(xí)經(jīng)常加以檢查指點(diǎn),但不叨嘮灌輸,為的是培養(yǎng)學(xué)生自己用心思考的習(xí)慣。年幼的學(xué)生只聽不問,為的是使他們循序漸進(jìn)地而不越級(jí)地學(xué)習(xí)。這七件事就是大學(xué)教育的基本綱領(lǐng)。
【原文】記曰:“凡學(xué),官先事,士先志”,其此之謂乎。
【譯文】古書上說:“在教育這件事上,教師的責(zé)任首先在于盡職,學(xué)生的責(zé)任首先在于立志”,就是這個(gè)意思吧。
【原文】大學(xué)之教也:時(shí)教必有正業(yè),退息必有居學(xué)。不學(xué)操縵,不能安弦;不學(xué)博依,不能安詩(shī);不學(xué)雜服;不能安禮。不興其藝,不能樂學(xué)。故君子之于學(xué)也,藏焉修焉,自焉游焉。夫然后安其學(xué)而親其師,樂其友而信其道,是以雖離師輔而不反也。
【譯文】大學(xué)進(jìn)行教育的辦法是:在規(guī)定的時(shí)間進(jìn)行正課,休息的時(shí)候也有種種課外作業(yè)。因?yàn)?,課外不習(xí)雜曲,課內(nèi)就學(xué)不好琴瑟;課外不習(xí)歌詠,課內(nèi)就學(xué)不好詩(shī);課外不習(xí)灑掃、應(yīng)對(duì)、進(jìn)退等雜事,課內(nèi)就學(xué)不好禮儀??傊绻惶岢n外技藝,學(xué)生就會(huì)學(xué)不好正課。所以,善于學(xué)習(xí)的人,學(xué)習(xí)的時(shí)候努力進(jìn)修,休息的時(shí)候盡興玩弄雜藝。這樣,他們才能夠搞好學(xué)習(xí),親近師長(zhǎng),樂于交友,堅(jiān)持信念,日后離開師友也就不會(huì)違反師友的教誨了。
【原文】?jī)睹唬骸熬磳O務(wù)時(shí)敏,厥修乃來”,其此之謂乎!
【譯文】《尚書·兌命篇》說:“唯有重視學(xué)業(yè),按部就班,及時(shí)努力,學(xué)業(yè)才能夠有所成就”,正是這個(gè)意思!
【原文】今之教者,呻其占畢,多其訊言,及其數(shù)進(jìn)而不顧其安。使人不由其誠(chéng),教人不盡其材。其施之也悖,其求之也佛。夫然,故隱其學(xué)而疾其師,苦其難而不知其益也,雖終其業(yè),其去之必速。教之不刑,其此之由乎!
【譯文】現(xiàn)在的教師呢,只知道朗讀課文,大量灌輸,只顧趕進(jìn)度,不管學(xué)生能不能接受。他們不考慮學(xué)生的內(nèi)心的要求,不能夠使學(xué)生的才智得到充分的發(fā)展。他們進(jìn)行教學(xué)的辦法既不合理,提出的要求也不符合實(shí)際。以致,學(xué)生厭惡學(xué)習(xí),怨恨師長(zhǎng),只感到學(xué)習(xí)的困苦,不知道學(xué)習(xí)的好處,即使勉強(qiáng)結(jié)業(yè),很快就忘得一干二凈了。教育沒有成效,原因就在這里!
【原文】大學(xué)之法:禁于未發(fā)之謂豫;當(dāng)其可之謂時(shí);不凌節(jié)而施之謂孫;相觀而善之謂摩。此四者教之所由興也。
【譯文】大學(xué)進(jìn)行教育的原則是這樣的:事情沒有發(fā)生就先防止,這叫做預(yù)防;抓住時(shí)機(jī),進(jìn)行教育,這叫做及時(shí);循序地而不越級(jí)地進(jìn)行教育,這叫做順應(yīng)自然;相互學(xué)習(xí),取長(zhǎng)補(bǔ)短,這叫做觀摩。這四點(diǎn)就是教育成功的因素。
【原文】發(fā)然后禁,則捍格而不勝。時(shí)過然后學(xué),則勤苦而難成。雜施而不孫,則壞亂而不修。獨(dú)學(xué)而無友,則孤陋而寡聞。燕朋逆其師,燕辟?gòu)U其學(xué)。此六者教之所由廢也。
【譯文】如果等到事情發(fā)生以后才去禁止,就要遭到阻力,不易糾正了;如果時(shí)機(jī)錯(cuò)過以后才去學(xué)習(xí),學(xué)起來就會(huì)勞苦不堪,不易有成就了。如果不知順應(yīng)自然,胡亂施教,教育工作就會(huì)陷入混亂的境地,不能夠獲得成效。如果孤獨(dú)地學(xué),沒有朋友,見解就會(huì)狹隘,見聞就會(huì)不廣。如果交友不慎,就會(huì)違背師長(zhǎng)的教誨;如果三朋四友,盡談不正經(jīng)的事情,就會(huì)荒廢學(xué)業(yè)。這六點(diǎn)就是教育失敗的原因。
【原文】君子既知教之所由興,又知教之所由廢,然后可以為師也。故君子之教喻也:道而弗牽;強(qiáng)而弗抑;開而弗達(dá)。道而弗牽則和;強(qiáng)而弗抑則易;開而弗達(dá)則思。和易以思,可謂善喻矣。
【譯文】教師只有懂得了教育成功的因素,同時(shí)又懂得了教育失敗原因,然后才能夠勝任教師的工作。所以優(yōu)秀的教師是善于通過誘導(dǎo)進(jìn)行教育的,引導(dǎo)學(xué)生而不牽著學(xué)生走;策勵(lì)學(xué)生而不推著學(xué)生走;啟發(fā)學(xué)生而不代替學(xué)生作出結(jié)論。引導(dǎo)學(xué)生而不牽著學(xué)生走,師生關(guān)系才會(huì)融洽;策勵(lì)學(xué)生而不推著學(xué)生走,學(xué)習(xí)起來才會(huì)感到安易;啟發(fā)學(xué)生而不代替學(xué)生作出結(jié)論,學(xué)生才能夠獨(dú)立思考。師生融洽,學(xué)習(xí)安易,學(xué)生又能獨(dú)立思考,就是善于誘導(dǎo)的結(jié)果。
【原文】學(xué)者有四失,教者必知之。人之學(xué)也,或失則多,或失則寡,或失則易,或失則止。此四者心之莫同也。
【譯文】學(xué)生的缺點(diǎn)有四種類型,教師不可以不知道。在學(xué)習(xí)中,有些學(xué)生的缺點(diǎn)是貪多務(wù)得,有些學(xué)生的缺點(diǎn)是狹隘寡聞,有些學(xué)生的缺點(diǎn)是輕率勇為,有些學(xué)生的缺點(diǎn)是畏難而止。這四類缺點(diǎn)的根源是因?yàn)閷W(xué)生的心性不同之故。
【原文】知其心,然后能救其失也。教也者,長(zhǎng)善而救其失者也。善歌者使人繼其聲;善教者使人繼其志。其言也,約而達(dá),微而臧,罕譬而喻,可謂繼志矣。
【譯文】必須了解學(xué)生的心性,才能矯正學(xué)生的缺點(diǎn)。教育的作用就在于發(fā)揚(yáng)學(xué)生的優(yōu)點(diǎn),克服學(xué)生的缺點(diǎn)。優(yōu)秀的歌手能使聽眾自然而然地跟著他唱;優(yōu)秀的教師能使學(xué)生自覺自愿地跟著他學(xué)。他的講解,扼要而又透徹,精微而又妥善,舉例不多,卻能說明問題,這就能使學(xué)生跟著他學(xué)了。
【原文】君子知至學(xué)之難易而知其美惡,然后能博喻。能博喻然后能為師。能為師然后能為長(zhǎng),能為長(zhǎng)然后能為君,教師也者所以學(xué)為君也。是故擇師不可不慎也。記曰:“三王四代唯其師”,其此之謂乎!
【譯文】教師知道學(xué)生的程度有深淺,資質(zhì)有好壞之分,然后才能多方誘導(dǎo)。只有善于多方誘導(dǎo)的人才能當(dāng)教師。能當(dāng)教師才能當(dāng)官長(zhǎng),能當(dāng)官長(zhǎng)才能夠當(dāng)君王,所以教師是一種可以從他學(xué)習(xí)統(tǒng)治權(quán)術(shù)的人??梢娺x擇師資是不可不慎重從事的。古書上說:“從前三王四代的時(shí)候最重視師資的選擇”,就是這個(gè)道理!
【原文】凡學(xué)之道,嚴(yán)師為難。師嚴(yán)然后道尊,道尊然后民知敬學(xué)。是故君之所不臣于其臣者二:當(dāng)其為尸,則弗臣也;當(dāng)其為師,則弗臣也。大學(xué)之禮,雖詔于天子無北面,所以尊師也。
【譯文】在教育工作中,最難得的是尊敬教師。尊師才能重道,重道才能夠使人重視學(xué)習(xí)。所以,君王在兩種情形之下是不以對(duì)待臣子的態(tài)度對(duì)待臣子的:當(dāng)臣子在祭禮中扮演受祭者的時(shí)候,不以對(duì)待臣子在態(tài)度對(duì)待他;當(dāng)臣子擔(dān)任教師的時(shí)候,也不以對(duì)待臣子的態(tài)度對(duì)待他。按照大學(xué)的禮節(jié),教師給君王講書是不行君臣之禮的,就是尊師之意。
【原文】善學(xué)者師逸而功倍,又從而庸之。不善學(xué)者師勤而功半,雙從而怨之。善問者如攻堅(jiān)木;先其易者而后其節(jié)目;及其久也,相說以解。不善問者反此。
【譯文】善于學(xué)習(xí)的人,教師花的精力不多而收效很大,對(duì)于教師又能夠表示感戴之忱。不善學(xué)習(xí)的人,教師花的精力很多而收效很少,反而會(huì)埋怨教師。善于發(fā)問的人,[發(fā)問如同]砍伐堅(jiān)硬的木材;先從容易砍的地方砍起,隨后才砍木材的關(guān)節(jié);久而久之,關(guān)節(jié)隨手就可以砍開了。不善發(fā)問的人恰恰與此相反。
【原文】善待問者如撞鐘:叩之以小者則小鳴,叩之以大者則大鳴,待其從容,然后盡其聲,不善答問者反此。此皆進(jìn)學(xué)之道也。
【譯文】善于答問的人,對(duì)待發(fā)問如同對(duì)待撞鐘一樣;撞得輕就響得小,撞得重就響得大;從容地撞,從容地響。不善答問的人恰恰與此相反。這都是有關(guān)進(jìn)行教學(xué)工作的一些方法。
【原文】記問之學(xué),不足以為人師,必也聽語(yǔ)乎。力不能問,然后語(yǔ)之。語(yǔ)之而不知,雖舍之可也。
【譯文】單憑一點(diǎn)死記硬背得來的學(xué)問,是沒有資格當(dāng)教師的,必須善于根據(jù)學(xué)生的問題來講解才行。當(dāng)學(xué)生沒有能力提出問題的時(shí)候,才可以直接講給他聽。如果講了不懂,就不必講下去了。
【原文】良冶之子,必學(xué)為裘;良弓之子,必學(xué)為箕;始駕馬者反之,車在馬前。君子察于此三者,可以有志于學(xué)矣,
【譯文】?jī)?yōu)秀的冶匠的兒子,一定先學(xué)會(huì)用皮子鑲嵌成衣;優(yōu)秀的弓匠的兒子,一定先學(xué)會(huì)用柳枝編織成箕;小馬初學(xué)駕車相反,它是跟在車子后面的。人們懂得這三層道理,就懂得怎樣做學(xué)問了。
【原文】古之學(xué)者,比物丑類。鼓無當(dāng)于五聲,五聲弗得不和;水無當(dāng)于五色,五色弗得不章;學(xué)無當(dāng)于五官,五官弗得不治;師無當(dāng)于五服,五服弗得不親。
【譯文】鼓并不等于五聲,但若沒有鼓,五聲就不和諧;古時(shí)候做學(xué)問的人,善于從事物的類比中體會(huì)出事物的關(guān)系。水并不等于五色,但若沒有水,五色就不鮮明;學(xué)習(xí)并不等于五官,但若不學(xué)習(xí),五官就不能夠發(fā)揮作用;教師不在五服之列,但若沒有教師,五服之間的關(guān)系就不親密。
【原文】君子曰:大德不官;大道不器;大信不約;大時(shí)不齊。察于此四者,可以有志于本矣。
【譯文】所以說:德行最高的人不限于擔(dān)任某一官職;普遍的真理不限于解釋某一具體事物;最守信用的人不立約就能夠守信;最守時(shí)刻的人無須劃一就能守時(shí)。懂得了這四層道理,就懂得做學(xué)問要從根本著手了。
【原文】三王之祭川也,皆先河而后海,或源也,或委也。此之謂務(wù)本。
【譯文】三王祭祀江河的時(shí)候,都是先祭河,后祭海,就因河是本源,海是歸宿。這就是重視根本的意思。
英語(yǔ)暑假日記帶譯文
篇一:
Itwasthefirstdayofoursummerholiday.Allofuswereveryhappy.Why?Becausewehaveonemonthstodothingswelovetodo.Wearefree.Althoughwehavesomehomework.Butwecanfinishtheminseveraldays.Andtheresttimewecanmakegooduseof.Mygod!Wehavebeenverytiredafterhardstudying.Inwinterholidays,Iwanttohavefullsleepandeatgoodfoodinordertoreplenishmyself.Lastbutnottheleast,Iwillhaveagoodrest.
譯文:
這是第一天,我們的暑假。我們大家都非常高興。為什么?因?yàn)槲覀冇幸粋€(gè)月的事我們都愛做的事。我們很空閑.雖然我們有一些功課。但是,我們可以完成他們的若干天。其余的時(shí)間我們可以好好利用。我的上帝!我們已經(jīng)很疲憊后很難學(xué)習(xí)。在冬季假期,我希望能有充分的很好吃的'食物,以補(bǔ)充自己。最后但并非最不重要,我會(huì)好好休息。
篇二:
Iliveveryhappilytoday!Inthemorning,itisveryfine!ThenIclimbthemountainwithfamily,theaironthemountainisveryfresh,theflowersplantsandtreesonthemountainallseemextremelybeautiful.Comingbackhomeintheevening,familyandIsatandwatchedTVtogether,wearereturningandeatingthefruitwhilechatting,thewholefamilyishappyandharmonious!
譯文:
今天我過得非常開心!早上,天氣非常好!于是我和家人一起去登山,山上的空氣非常清新,山上的花草樹木都顯得格外美麗。晚上回到家,我與家人坐在一起看電視,我們還一邊聊天一邊吃著水果,全家其樂融融!
篇三:
Getupearlytodayisveryhot,hotfeelinguncomfortable.BreakfastmotherletmeaccompanyhertogoshoppingandIdidn'tgo.Becauseitistoohot,movefeelingonthefingertosweat.
Thecitylibrarytoreadabookthisafternoon.Becausethelibraryhaveairconditioningcanblow,butalsomorethanbooksathometoo.Convenientlycheckedtotalsolareclipsewasvisiblematerial.
譯文:
今天非常炎熱,一大早起床就感覺悶熱的難受。吃完早飯媽媽讓我陪同她去買菜我也沒去。因?yàn)閷?shí)在是太熱了,感覺動(dòng)一下手指頭身上都在向外冒汗。
下午到市圖書館看了一下午的書。因?yàn)閳D書館有空調(diào)可以吹,而且書也比家里的多太多了。順便查了一下日全食的資料。
篇四:
Ihaverestedfor10days.Inthesedays,Ifeltverybored.Ididn’tknowtodowhat.AlthoughIhadalotofthingstodo,Ifeltuncomfortable.Iwasillbecauseofthehotweather.Iwastired,sleepyandhadnostrength.Myparentsareworriedaboutmyhealth.infact,itdidn’tmatter.Iwasalwaysintheroomwithair-conditionerandopeneditinalowtemperature.SowhenIwentout,thehightemperaturedisagreedtome.Atlast,Iwasill.
譯文:
我已經(jīng)休息了10天。在這些日子里,我覺得很無聊。我不知道做什么。雖然我有很多事情要做,我覺得不舒服。我生病是因?yàn)檠谉岬奶鞖?。我累了,困,也沒有力量。我的父母擔(dān)心我的健康。事實(shí)上,這并不重要。我總是在房間空調(diào)打開了它在低溫。因此,當(dāng)我走了出去,高溫不給我.在最后,我被虐待。
篇五:
Iliveveryhappilytoday!Inthemorning,itisveryfine!ThenIclimbthemountainwithfamily,theaironthemountainisveryfresh,theflowersplantsandtreesonthemountainallseemextremelybeautiful.
Comingbackhomeintheevening,familyandIsatandwatchedTVtogether,wearereturningandeatingthefruitwhilechatting,thewholefamilyishappyandharmonious!
譯文:
今天我過得非常開心!早上,天氣非常好!于是我和家人一起去登山,山上的空氣非常清新,山上的花草樹木都顯得格外美麗。
晚上回到家,我與家人坐在一起看電視,我們還一邊聊天一邊吃著水果,全家其樂融融!
暑假是孩子游玩的時(shí)間,許多家長(zhǎng)都會(huì)帶著孩子去登山,不僅可以鍛煉身體而且還促進(jìn)家人之間的情感交流。
篇六:
Mysummervacationofthisyearwasveryenjoyable.Iwenttothecountrysidetospendmysummerholidays.Itisverybeautifulthere.Therearegreenplants,clearrivers,lovelyanimalskindpeople.Ispenttwoweekshelpingmygrandfatherdosomefarmworkthere.Iwrotedownwhathappenedinmydiaryeveryday.
Besidesthat,Ihelpedthechildrenintheneighbourhoodwiththeirlessons.IhelpedthemreadEnglishimprovetheirspokenEnglish.Theirparentsthankedmeforthis.
譯文:
今年的暑假生活非常愉快。我去農(nóng)村過暑假。那兒非常美麗,有綠色的植物,清澈的小河,可愛的動(dòng)物和善良的人們。在那里的兩周中我?guī)蜖敔敻闪诵┺r(nóng)活。每天我在日記中記下所發(fā)生的事情。
除了這些,我還幫助鄰居家的孩子做功課。我?guī)退麄冏x英語(yǔ),使他們的口語(yǔ)有所提高。他們的父母為此很感激我。
篇七:
Theweatheroftodayisverycomfortable,thoughtheweatherforecastsaiditiscloudy,butjustalittlebitrain,verycool.
Theweatherforecastsaiditiscloudy,andfriendsabouttoplaybasketball,butunfortunately,intheraincanplay.Afternoonaftertherainstoppedtohelpmymothertobuyfoodsupermarket.Generallybadmoodtoday.
譯文:
今天天氣很舒適,雖然天氣預(yù)報(bào)說今天是陰天,可是下了點(diǎn)小雨,很涼爽。
天氣預(yù)報(bào)說今天是陰天,本來都和朋友們約好要去打籃球的,可是很遺憾,在下雨沒法去玩。下午雨停了之后有去超市幫媽媽買菜??偟膩碚f今天心情不算太壞。
篇八:
Todaywasthevacationlastday,Ireorganizedownwenttoschoolwiththethinginthehome,thisvacationmightbereallyquick,mademeextremelynottogiveup,tomorrowalsowillbethenewsemester
譯文:
今天是假期的最后一天了,我在家里整理好自己上學(xué)用的東西,這個(gè)假期過的可真快呀,令我十分不舍得,明天又是新的一個(gè)學(xué)期了??!
論語(yǔ)學(xué)而篇全文帶譯文
《學(xué)而》是《論語(yǔ)》第一篇的篇名?!墩撜Z(yǔ)》中各篇一般都是以第一章的前二三個(gè)字作為該篇的篇名。下面是小編為大家整理的論語(yǔ)學(xué)而篇全文帶譯文,歡迎閱讀。
論語(yǔ)·學(xué)而篇
子曰:"學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?"
有子曰:"其為人也孝弟,而好犯上者,鮮矣;不好犯上而好作亂者,未之有也。君子務(wù)本,本立而道生。孝弟也者,其為仁之本與!"
子曰:"巧言令色,鮮矣仁!"
曾子曰:"吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習(xí)乎?"
子曰:"道千乘之國(guó),敬事而信,節(jié)用而愛人,使民以時(shí)。"
子曰:"弟子入則孝,出則弟,謹(jǐn)而信,泛愛眾,而親仁,行有余力,則以學(xué)文。"
子夏曰:"賢賢易色;事父母,能竭其力;事君,能致其身;與朋友交,言而有信。雖曰未學(xué),吾必謂之學(xué)矣。"
子曰:"君子不重則不威,學(xué)則不固。主忠信,無友不如己者,過,則勿憚改。"
曾子曰:"慎終追遠(yuǎn),民德歸厚矣。"
子禽問于子貢曰:"夫子至于是邦也,必聞其政,求之與,抑與之與?"子貢曰:"夫子溫、良、恭、儉、讓以得之。夫子之求之也,其諸異乎人之求之與?"
子曰:"父在,觀其志;父沒,觀其行;三年無改于父之道,可謂孝矣。"
有子曰:"禮之用,和為貴。先王之道,斯為美,小大由之。有所不行,知和而和,不以禮節(jié)之,亦不可行也。"
有子曰:"信近于義,言可復(fù)也。恭近于禮,遠(yuǎn)恥辱也。因不失其親,亦可宗也。"
子曰:"君子食無求飽,居無求安,敏于事而慎于言,就有道而正焉。可謂好學(xué)也已。"
子貢曰:"貧而無諂,富而無驕,何如?"子曰:"可也。未若貧而樂,富而好禮者也。"子貢曰:"《詩(shī)》云:“如切如磋,如琢如磨”,其斯之謂與?"子曰:"賜也,始可與言《詩(shī)》已矣,告諸往而知來者。"
子曰:"不患人之不己知,患不知人也。"
譯文
孔子說:"學(xué)了又時(shí)常溫習(xí)和練習(xí),不是很愉快嗎?有志同道合的人從遠(yuǎn)方來,不是很令人高興的嗎?人家不了解我,我也不怨恨、惱怒,不也是一個(gè)有德的君子嗎?"
有子說:"孝順父母,順從兄長(zhǎng),而喜好觸犯上層統(tǒng)治者,這樣的人是很少見的。不喜好觸犯上層統(tǒng)治者,而喜好造反的人是沒有的。君子專心致力于根本的事務(wù),根本建立了,治國(guó)做人的原則也就有了。孝順父母、順從兄長(zhǎng),這就是仁的根本??!"
孔子說:"花言巧語(yǔ),裝出和顏悅色的`樣子,這種人的仁心就很少了。"
曾子說:"我每天多次反省自己,為別人辦事是不是盡心竭力了呢?同朋友交往是不是做到誠(chéng)實(shí)可信了呢?老師傳授給我的學(xué)業(yè)是不是復(fù)習(xí)了呢?"
孔子說:"治理一個(gè)擁有一千輛兵車的國(guó)家,就要嚴(yán)謹(jǐn)認(rèn)真地辦理國(guó)家大事而又恪守信用,誠(chéng)實(shí)無欺,節(jié)約財(cái)政開支而又愛護(hù)官吏臣僚,役使百姓要不誤農(nóng)時(shí)"。
孔子說:"弟子們?cè)诟改父?,就孝順父母;出門在外,要順從師長(zhǎng),言行要謹(jǐn)慎,要誠(chéng)實(shí)可信,寡言少語(yǔ),要廣泛地去愛眾人,親近那些有仁德的人。這樣躬行實(shí)踐之后,還有余力的話,就再去學(xué)習(xí)文獻(xiàn)知識(shí)。"
子夏說:"一個(gè)人能夠看重賢德而不以女色為重;侍奉父母,能夠竭盡全力;服侍君主,能夠獻(xiàn)出自己的生命;同朋友交往,說話誠(chéng)實(shí)恪守信用。這樣的人,盡管他自己說沒有學(xué)習(xí)過,我一定說他已經(jīng)學(xué)習(xí)過了。"
孔子說:"君子,不莊重就沒有威嚴(yán);學(xué)習(xí)可以使人不閉塞;要以忠信為主,不要同與自己不同道的人交朋友;有了過錯(cuò),就不要怕改正。"
曾子說:"謹(jǐn)慎地對(duì)待父母的去世,追念久遠(yuǎn)的祖先,自然會(huì)導(dǎo)致老百姓日趨忠厚老實(shí)了。"
子禽問子貢說:"老師到了一個(gè)國(guó)家,總是預(yù)聞這個(gè)國(guó)家的政事。(這種資格)是他自己求得呢,還是人家國(guó)君主動(dòng)給他的呢?"子貢說:"老師溫良恭儉讓,所以才得到這樣的資格,(這種資格也可以說是求得的),但他求的方法,或許與別人的求法不同吧?"
孔子說;"當(dāng)他父親在世的時(shí)候,(因?yàn)樗麩o權(quán)獨(dú)立行動(dòng)),要觀察他的志向;在他父親死后,要考察他的行為;若是他對(duì)他父親的合理部分長(zhǎng)期不加改變,這樣的人可以說是盡到孝了。"
有子說:"禮的應(yīng)用,以和諧為貴。古代君主的治國(guó)方法,可寶貴的地方就在這里。但不論大事小事只顧按和諧的辦法去做,有的時(shí)候就行不通。(這是因?yàn)椋楹椭C而和諧,不以禮來節(jié)制和諧,也是不可行的。"
有子說:"講信用要符合于義,(符合于義的)話才能實(shí)行;恭敬要符合于禮,這樣才能遠(yuǎn)離恥辱;所依靠的都是可靠的人,也就值得尊敬了。"
孔子說:"君子,飲食不求飽足,居住不要求舒適,對(duì)工作勤勞敏捷,說話卻小心謹(jǐn)慎,到有道的人那里去匡正自己,這樣可以說是好學(xué)了。"
子貢說:"貧窮而能不諂媚,富有而能不驕傲自大,怎么樣?"孔子說:"這也算可以了。但是還不如雖貧窮卻樂于道,雖富裕而又好禮之人。"子貢說:"《詩(shī)》上說,“要像對(duì)待骨、角、象牙、玉石一樣,切磋它,琢磨它”,就是講的這個(gè)意思吧?"孔子說:"賜呀,你能從我已經(jīng)講過的話中領(lǐng)會(huì)到我還沒有說到的意思,舉一反三,我可以同你談?wù)摗对?shī)》了。"
孔子說:"不怕別人不了解自己,只怕自己不了解別人。"
下一篇:返回列表