[!--neirong--]
一個(gè)人的堅(jiān)強(qiáng)不是看他外殼有多硬,而是看他的疤痕有多深。
A person's strength is not to see how hard he shell, but look at how much his scar.
溫柔要有,但不是妥協(xié),我們要在安靜中,不慌不忙的堅(jiān)強(qiáng)。
Gentle to have, but not compromise, we want to in the quiet, unhurried strong.
一個(gè)人堅(jiān)強(qiáng),不代表他沒受傷。我堅(jiān)強(qiáng),是因?yàn)槟悴粔驁?jiān)強(qiáng)。
A person strong, doesn't mean he wasn't hurt. I'm strong, because you are strong enough.
在全人類中,凡是堅(jiān)強(qiáng)正直勇敢仁慈的人,都有是英雄!
In all, people who are strong, integrity, courage, kindness, all have is a hero!
一個(gè)真正堅(jiān)強(qiáng)的人,可以堅(jiān)強(qiáng)到讓所有人都認(rèn)為他不需要堅(jiān)強(qiáng)。
A truly strong person, can be strong to let all people all think that he doesn't need strong.
我并不是一個(gè)堅(jiān)強(qiáng)的人,但我知道在該堅(jiān)強(qiáng)的時(shí)候一定要堅(jiān)強(qiáng)。
I am not a strong person, but I know at the time of the strong must be strong.