前幾天,我們在多媒體教室上公開課《海底世界》,我可能出“洋相“了。
上課時,蔣老師問:“‘迎’和‘追’是不是一個意思?”我馬上舉手說:“‘迎’就是正著走,‘追’,就是‘噌’的一下。”我還打著手勢呢!
結果同學們都讓我給惹笑了,聽課的老師都大笑起來。我也想笑,但是在那么多老師面前怎么能笑呢?我馬上吧嘴閉得緊緊的。
蔣老師讓我坐下。我心里真難受,但是還在想,什么叫“迎”?最后我想起來了,迎上去的意思是“面對面”,我把手舉得高高的。蔣老師還請我上去講,我說:“‘迎’的意思,就是面對面走過來!”
我終于說清楚了,心里覺得非常舒服。
課上完了,這件事給了我一個教訓:我的詞匯不豐富,所以,話講不明白,以后一定要多看一些書,才能準確地把自己的意思表達清楚。